четверг, 21 апреля 2022 г.

Презентация на тему "глагол to be"

to be 

Как to be переводится на русский язык

В английском языке есть две группы глаголов: смысловые и вспомогательные. Смысловые обозначают какое-то действие — играть (to play), надеяться (to hope), спать (to sleep) и так далее. Вспомогательный сам по себе не несет смысловой нагрузки, но он позволяет нам понять контекст — с его помощью вы можете определить время и количество действующих лиц. Вспомогательные глаголы не переводятся, но английский без них обойтись не может. Глагол to be может быть и смысловым, и вспомогательным.

To be переводится «to be» как «быть», «находиться», «существовать» или «являться». Например, I want to be with you («Я хочу быть с тобой») или To be or not to be («Быть или не быть»).

Но, как мы уже сказали, он может и не переводиться вообще. По-русски мы говорим «Это не моя собака», «Билли у себя в офисе», «Какое сегодня число?» или «Мы друзья», не используя никаких глаголов. В английском так не получится: обязательно потребуется глагол to be в той или иной форме.

  • Billy is in his office– Билли находится в своем офисе
  • We are friends. – Мы являемся друзьями
  • Jack Sparrow is a pirate. – Джек Воробей есть пират
  • This is not my dog. – Эта собака не является моей
  • am tired. – Я являюсь усталым
  • What date is today– Какое сегодня есть число?

Вы уже заметили, что ни в одном из этих предложений нет слов to be. Правильно, потому что этот глагол — единственный в английском, который изменяется по лицам и числам.

У него есть три формы настоящего времени (am, is, are), две формы прошедшего времени (was и were) и одна форма будущего (will). Спряжение to bе — совсем не такая сложная тема, как принято считать. Мы разберемся с ней за считанные минуты.

Когда используется глагол To be

Как применять глагол to be — правило гласит, что этот глагол используется:

В описаниях свойств или качеств

  • He is tall. – Он высокий.
  • We are in love. – Мы влюблены.

Когда мы кого-то характеризуем

  • Amy is a good mother. – Эми — хорошая мать.

Когда определяем чье-то местонахождение

  • She is in Japan now. – Она сейчас в Японии.
  • The car is in the garage. – Машина в гараже.

Запоминаем
Сочетания глагол to be + глагол не существует в природе. Нельзя сказать he is drive или managers are work.

Формы глагола to be в настоящем

Спряжение to be — один из краеугольных камней английской грамматики. Настоящее время используется чаще прочих, поэтому с него и начнем.

В настоящем у глагола to be есть целых три формы: am, is и are.

Am используется с I (Я). Is — c he (он), she (она), it (оно). Аre — с местоимениями we (мы), they (они) и you, которое в английском может означать «ты», вежливое «вы» и «вы» при обращении к группе людей. 

Если хотите запомнить формы to be — таблица вам в помощь:

формы глагола to be

Вот как это выглядит на практике:

Verb to be в настоящем времени

Гульнара – доктор.

Мы заняты.

Мои друзья путешествуют.

Это ясно.

Твой кот очень толстый.

Эти вопросы – спорные

Я готов.

Gülnara is a doctor.

We are busy.

My friends are traveling.

It is clear.

Your cat is very fat.

These issues are controversial.

I am ready.

Чтобы сэкономить время, англичане и американцы часто сокращают am, is и are:

  • I am → I’m
  • He is → He’s
  • She is → She’s
  • It is → It’s
  • You are → You’re
  • We are → We’re
  • They are → They’re

Кстати, когда-то давно глагол «быть» использовали в русском так же, как и в английском. Помните фразу «Аз есмь царь»? Во времена Ивана Грозного это «есмь» служило по смыслу тем же to be в английском сегодня. 

Формы глагола to be в прошедшем

Формы этого глагола в прошедшем времени запомнить еще проще. Их всего две: was для единственного числа и were — для множественного (включая you, который, как мы помним, по-английски значит не только «ты», но и «вы» при обращении к группе людей). Говорим об одном человеке или предмете — используем was. О нескольких — were. Easy peasy lemon squeezy, как говорят англичане. То есть пара пустяков.

В этой табличке мы собрали примеры предложений с to be в прошедшем времени:


Формы глагола to be в прошедшем времени

 

Verb to be в прошедшем времени

Я был рад встретиться с вами

Фильм был интересным

Они были друзьями в старших классах

Мы были дома

Стэнли Кубрик был великим режиссером

Вы были моим любимым учителем

was glad to meet you

The movie was interesting

They were friends in high school

We were at home

Stanley Kubrick was a great film director

You were my favorite teacher

Формы глагола to be в будущем

Тут все совсем просто: в современном английском языке у глагола to be в будущем времени есть только одна форма — will.

Наверняка из школьных уроков вы помните, что «глагол ту би», как мы его называли, в будущем времени имеет две формы: shall с I (я) и We (мы) и will со всеми остальными. Забудьте это! На самом деле в современном английском языке со всеми местоимениями используется только will. 

Когда-то все действительно было так, как описывалось в советских учебниках английского. В «Алисе в Стране Чудес», написанной в 1862 году, Белый Кролик восклицает Oh dear! I shall be late! (Боже мой! Я опоздаю!).

Но уже во времена Великого Гэтсби почти никто не говорил I shall go to the dentist tomorrow («Завтра я пойду к дантисту»). Уже лет сто с любыми местоимениями в будущем времени используется will, и точка.

Впрочем, shall не исчезло из языка совсем. Но теперь у него иное значение. Shall используют, когда хотят предложить что-то или помочь. Например, Shall we go? (Ну что, пойдем?) или Shall I shut the window? (Закрыть окно?). Можно добавить shall в конце вопросительного предложения, чтобы подчеркнуть свое нетерпение и даже раздражение: Let's just do it, shall we? (Давайте просто сделаем это, ладно?) Но для выражения будущего времени форма shall определенно устарела. 

Вот несколько примеров, как использовать глагол to be в будущем времени и построить предложение: 

Verb to be в будущем времени

Я встречусь с моим врачом завтра

Наш менеджер вам перезвонит

Эта таблетка тебе поможет

Инга поедет в Лондон этим летом

Илон Маск скоро  создаст машину времени

Ты сдашь экзамен

Меган и Гарри будут в Сан Диего на этих выходных

will meet my doctor tomorrow

Our manager will call you back

This pill will help you

Inga will go to London this summer

Elon Musk will create a time machine soon

You will pass the test

Megan and Harry will be in San Diego this weekend 

podcasts 

Today we will learn something about the word "arrive". I will tell you when to say "arrive at" and when to say "arrive in". And I will also tell you that you must never say "arrive to"! Kevin and Joanne are going to visit their friend Amy, who lives in Glasgow, the largest city in Scotland. They arrange when they will come, but then need to decide how to travel. Kevin does not want to drive. It is a long way, and there are roadworks on the M6 motorway which will cause delay, frustration and bad temper. (There are always roadworks on the M6 – it is part of the traditional British way of life).

So they decide to take the train. Now, in Britain train fares are often very expensive unless you buy your tickets at least a week before you travel. Kevin is lucky – he finds some cheap tickets on the internet.

On Friday, Kevin and Joanne set off; they take a bus and arrive at the railway station. Miraculously their train is on time. Four hours later they arrive in Glasgow. They take a taxi and arrive at Amy's flat at about 4pm.

On the way home they are not so lucky. When they arrive at Glasgow Central station, they find that their train is late. Moreover, one of the carriages is missing, so the train is overcrowded and some passengers have to stand for their journey. The train arrives in Birmingham, at New Street Station, about an hour late.

The rule with "arrive" is this. If we are talking about a big place – a country or a town for instance – then we say arrive in. For example:

• Kevin and Joanne arrive in Scotland
• They arrive in Glasgow
• They arrive back in Birmingham

But when we are talking about a small place, an individual house or building, for example, we say arrive at. For example:

• Kevin and Joanne arrive at the railway station
• They arrive at Amy's flat
• They arrive at the airport
• Kevin arrives at work
• The children arrive at school

Some English learners say "arrive to". For example, "I arrive to Paris tomorrow". This is wrong. You should say "I arrive in Paris tomorrow" ("Arrive in" because Paris is a big place). You will sometimes hear people say "I arrived at Birmingham at 3pm" or "I arrive at Paris in the afternoon". Is this OK? Surely they should say "in Birmingham" and "in Paris"? Well, it is OK if they are saying "Birmingham" to mean "Birmingham railway station" or "Paris" to mean "Paris airport".

I know that this is complicated. But do not despair. Remember that you can use get to instead of "arrive in / at". Kevin and Joanne get to the railway station, they get to Glasgow, they get to Amy's flat, they get to the airport, Kevin gets to work, the children get to school. It is always "get to". Easy. English people use expressions with "get" all the time, so it is a good idea to practice using them.




Mel has liked horror films since she was a child.
She finds all horror films amusing rather than frightening.
One zombie film she mentions does not end well.
Not all zombie films are supposed to be taken seriously.
'The Mist' was based on a real incident in a small town in the UK.
The writer wasn't convinced by the monsters in 'The Mist'.
answers
true
false
true
true
false
true

Презентация 

Наглядность к занятию 2.0.